What shall I say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
he hath both spoken
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me and himself hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it I shall go softly
dadah  (daw-daw')
to walk gently -- go (softly, with).
all my years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
in the bitterness
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
of my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)


BibleBrowser.com