He was oppressed
nagas  (naw-gas')
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster.
and he was afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
yet he opened
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
not his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
he is brought
yabal  (yaw-bal')
to flow; causatively, to bring (especially with pomp) -- bring (forth), carry, lead (forth).
as a lamb
seh  (seh)
a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep.
to the slaughter
tebach  (teh'-bakh)
something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstr. butchery (or concretely, a place of slaughter) -- beast, slaughter, slay, sore.
and as a sheep
rachel  (raw-kale')
a ewe (the females being the predominant element of a flock) (as a good traveller) -- ewe, sheep.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
her shearers
gazaz  (gaw-zaz')
to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy
is dumb
'alam  (aw-lam')
to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied -- bind, be dumb, put to silence.
so he openeth
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
not his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to


BibleBrowser.com