And he saw
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that there was no man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and wondered
shamem (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
that there was no intercessor
paga` (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
therefore his arm
zrowa` (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
brought salvation
yasha` (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
unto him and his righteousness
tsdaqah (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
it sustained
camak (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
him