ιδου verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μισθος noun - nominative singular masculine
misthos  mis-thos': pay for service, good or bad -- hire, reward, wages.
των definite article - genitive plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εργατων noun - genitive plural masculine
ergates  er-gat'-ace: a toiler; figuratively, a teacher -- labourer, worker(-men).
των definite article - genitive plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμησαντων verb - aorist active passive - genitive plural masculine
amao  am-ah'-o: to collect, i.e. (by implication) reap -- reap down.
τας definite article - accusative plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χωρας noun - accusative plural feminine
chora  kho'-rah: room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απεστερημενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine
apostereo  ap-os-ter-eh'-o: to despoil -- defraud, destitute, kept back by fraud.
αφ preposition
apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
κραζει verb - present active indicative - third person singular
krazo  krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αι definite article - nominative plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βοαι noun - nominative plural feminine
boe  bo-ay': a halloo, i.e. call (for aid, etc.) -- cry.
των definite article - genitive plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισαντων verb - aorist active passive - genitive plural masculine
therizo  ther-id'-zo:  to harvest -- reap.
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τα definite article - accusative plural neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ωτα noun - accusative plural neuter
ous  ooce:  the ear (physically or mentally) -- ear.
κυριου noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
σαβαωθ hebrew transliterated word
sabaoth  sab-ah-owth': armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God -- sabaoth.
εισεληλυθασιν verb - second perfect active indicative - third person
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).