μη particle - nominative
me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
στεναζετε verb - present active middle - second person
stenazo  sten-ad'-zo: to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly -- with grief, groan, grudge, sigh.
κατ preposition
kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
αλληλων reciprocal pronoun - genitive plural masculine
allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
αδελφοι noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
ινα conjunction
hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη particle - nominative
me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κριθητε verb - aorist passive subjunctive - second person
krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish
ιδου verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κριτης noun - nominative singular masculine
krites  kree-tace':  a judge (genitive case or specially) -- judge.
προ preposition
pro  pro: fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
των definite article - genitive plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυρων noun - genitive plural feminine
thura  thoo'-rah: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
εστηκεν verb - imperfect active indicative - third person singular
histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications
histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications
verb - perfect active indicative - third person singular