Then I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will not make mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of him nor speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
any more in his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
But his word was in mine heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
as a burning
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
shut up
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
in my bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
and I was weary
la'ah  (law-aw')
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted -- faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
with forbearing
kuwl  (kool)
to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain
and I could
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not stay


BibleBrowser.com