And they shall spread
shatach  (shaw-takh')
to expand -- all abroad, enlarge, spread, stretch out.
them before the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
and the moon
yareach  (yaw-ray'-akh)
the moon -- moon. Yrechow.
and all the host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
whom they have loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
and whom they have served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
and after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
whom they have walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and whom they have sought
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
and whom they have worshipped
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
they shall not be gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
nor be buried
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
they shall be for dung
domen  (do'-men)
manure -- dung.
upon the face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.


BibleBrowser.com