Yea young children
`aviyl  (av-eel')
a babe -- young child, little one.
despised
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
me I arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and they spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
against me


BibleBrowser.com