In the fulness
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)

male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of his sufficiency
cepheq  (say'-fek)
chastisement; also satiety -- stroke, sufficiency.
he shall be in straits
yatsar  (yaw-tsar')
to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress -- be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.;
every hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the wicked
`amel  (aw-male')
toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.
shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon him


BibleBrowser.com