απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ιησους noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o': I, me.
ποιω verb - present active indicative - first person singular
poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct)
συ personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ουκ particle - nominative
ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδας verb - perfect active indicative - second person singular
eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αρτι adverb
arti  ar'-tee: just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
γνωση verb - future middle deponent indicative - second person singular
ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μετα preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.