νυν adverb
nun  noon: now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υπαγω verb - present active indicative - first person singular
hupago  hoop-ag'-o: to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
προς preposition
pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πεμψαντα verb - aorist active passive - accusative singular masculine
pempo  pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in.
με personal pronoun - first person accusative singular
me  meh: me -- I, me, my.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδεις adjective - nominative singular masculine
oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
εξ preposition
ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ερωτα verb - present active indicative - third person singular
erotao  er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
με personal pronoun - first person accusative singular
me  meh: me -- I, me, my.
που particle - interrogative
pou  poo: as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
υπαγεις verb - present active indicative - second person singular
hupago  hoop-ag'-o: to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.