And the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
the master
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
unto them and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Nay
'al  (al)
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing -- nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than.
my brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
nay I pray you do not so wickedly
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
seeing
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
that this man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
is come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into mine house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
not this folly
nbalah  (neb-aw-law')
foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment -- folly, vile, villany.


BibleBrowser.com