And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her Up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and let us be going
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
But none answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
Then the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
her up upon an ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
and the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and gat
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
him unto his place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)


BibleBrowser.com