And Phinehas
Piynchac (pee-nekh-aws')
mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites -- Phinehas.
the son
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Eleazar
'El`azar (el-aw-zawr')
God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar.
the son
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Aaron
'Aharown (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
stood
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
it in those days
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
saying
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Shall I yet again
yacaph (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
go out
yatsa' (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to battle
milchamah (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against the children
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Benjamin
Binyamiyn (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
my brother
'ach (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
or shall I cease
chadal (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
And the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Go up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
for to morrow
machar (maw-khar')
deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter -- time to come, tomorrow.
I will deliver
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into thine hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),