And the men
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
turned again
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
upon the children
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Benjamin
Binyamiyn (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
and smote
nakah (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them with the edge
peh (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
as well the men
mthom (meth-ohm')
wholesomeness; also (adverb) completely -- men, soundness.
of every city
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
as
`ad (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
the beast
bhemah (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and all that came to hand
matsa' (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
also they set
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
on fire
'esh (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
all the cities
`iyr (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that they came to
matsa' (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present