And it came to pass the same night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
get thee down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
unto the host
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
for I have delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it into thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),


BibleBrowser.com