Then let him count
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of the sale
mimkar  (mim-kawr')
merchandise; abstractly, a selling -- ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.
thereof and restore
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the overplus
`adaph  (aw-daf')
to be (causatively, have) redundant -- be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.
unto the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to whom he sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
it that he may return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto his possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.


BibleBrowser.com