σολομων  noun - nominative singular masculine
Solomon  sol-om-one':  Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David -- Solomon.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγεννησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ροβοαμ  proper noun
Rhoboam  hrob-o-am':  Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite -- Roboam.
ροβοαμ  proper noun
Rhoboam  hrob-o-am':  Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite -- Roboam.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγεννησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αβια  proper noun
Abia  ab-ee-ah':  Abijah, the name of two Israelites -- Abia.
αβια  proper noun
Abia  ab-ee-ah':  Abijah, the name of two Israelites -- Abia.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εγεννησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασα  proper noun
Asa  as-ah':  Asa, an Israelite -- Asa.


BibleBrowser.com