και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελυπηθη verb - aorist passive indicative - third person singular
lupeo  loo-peh'-o: to distress; reflexively or passively, to be sad -- cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλευς noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
δια preposition
dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τους definite article - accusative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορκους noun - accusative plural masculine
horkos  hor'-kos: a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) -- oath.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους definite article - accusative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνανακειμενους verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural masculine
sunanakeimai  soon-an-ak'-i-mahee: to recline in company with (at a meal) -- sit (down, at the table, together) with (at meat).
εκελευσεν verb - aorist active indicative - third person singular
keleuo  kel-yoo'-o: hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
δοθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent
didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)