Therefore night
layil (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
shall be unto you that ye shall not have a vision
chazown (khaw-zone')
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision.
and it shall be dark
chashak (khaw-shak')
to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
chashak (khaw-shak')
to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
unto you that ye shall not divine
qacam (kaw-sam')
to distribute, i.e. determine by lot or magical scroll; by implication, to divine -- divine(-r, -ation), prudent, soothsayer, use (divination).
and the sun
shemesh (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
shall go down
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
over the prophets
nabiy' (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
and the day
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
shall be dark
qadar (kaw-dar')
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
over them