
Therefore also will I make thee sick
chalah (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
in smiting
nakah (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
thee in making thee desolate
shamem (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
because of thy sins
chatta'ah (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
