The lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
did tear in pieces
taraph  (taw-raf')
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels) -- catch, without doubt, feed, ravin, rend in pieces, surely, tear (in pieces).
enough
day  (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
for his whelps
gowr  (gore)
whelp.
and strangled
chanaq  (khaw-nak')
to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope) -- hang self, strangle.
for his lionesses
labiy'  (law-bee')
(great, old, stout) lion, lioness, young (lion).
and filled
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
his holes
chowr  (khore)
a cavity, socket, den -- cave, hole.
with prey
tereph  (teh'-ref)
something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food -- leaf, meat, prey, spoil.
and his dens
m`ownah  (meh-o-naw')
den, habitation, (dwelling) place, refuge.
with ravin
trephah  (ter-ay-faw')
prey, i.e. flocks devoured by animals -- ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).


BibleBrowser.com