And it came to pass that when the gates
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Jerusalem
Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
began to be dark
tsalal (tsaw-lal')
to shade, as twilight or an opaque object -- begin to be dark, shadowing.
before
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the sabbath
shabbath (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
I commanded
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
that the gates
deleth (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
should be shut
cagar (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
and charged
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
that they should not be opened
pathach (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
till after
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the sabbath
shabbath (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
and some of my servants
na`ar (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
set
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
I at the gates
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
that there should no burden
massa' (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
be brought in
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
on the sabbath
shabbath (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm (yome)
a day (as the warm hours),