Then I sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto him saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
There are
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
no such things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
done
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
as thou sayest
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
but thou feignest
bada'  (baw-daw')
(figuratively) to invent -- devise, feign.
them out of thine own heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect


BibleBrowser.com