And I will come down
yarad (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
and talk
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with thee there and I will take
'atsal (aw-tsal')
to join; to separate; hence, to select, refuse, contract -- keep, reserve, straiten, take.
of the spirit
ruwach (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
which is upon thee and will put
suwm (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it upon them and they shall bear
nasa' (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the burden
massa' (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
of the people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
with thee that thou bear
nasa' (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
it not thyself alone