And when the dew
tal  (tal)
dew (as covering vegetation) -- dew.
fell
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
upon the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
in the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
the manna
man  (mawn)
literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna.
fell
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
upon it


BibleBrowser.com