
And one shall burn
saraph (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
the heifer
parah (paw-raw')
a heifer -- cow, heifer, kine.
in his sight
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
her skin
`owr (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
and her flesh
basar (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and her blood
dam (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
with her dung
peresh (peh'-resh)
excrement (as eliminated) -- dung.
shall he burn
saraph (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
