Every thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that may abide
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
ye shall make it go through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and it shall be clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
nevertheless it shall be purified
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
with the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of separation
niddah  (nid-daw')
rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest)
and all that abideth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
not the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
ye shall make go through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).


BibleBrowser.com