Speak
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the children
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and say
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them If any
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
man's
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
wife
'ishshah (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
go aside
satah (saw-taw')
to deviate from duty -- decline, go aside, turn.
and commit
ma`al (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
a trespass
ma`al (mah'-al)
treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very.
against him