But if the man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
have no kinsman
ga'al (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
to recompense
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the trespass
'asham (aw-shawm')
guilt; by implication, a fault; also a sin-offering -- guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
unto let the trespass
'asham (aw-shawm')
guilt; by implication, a fault; also a sin-offering -- guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
be recompensed
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
even to the priest
kohen (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
beside the ram
'ayil (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
of the atonement
kippur (kip-poor')
expiation (only in plural) -- atonement.
whereby an atonement shall be made
kaphar (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for him