If thieves
gannab (gaw-nab')
a stealer -- thief.
came
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to thee if robbers
shadad (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
by night
layil (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
how art thou cut off
damah (daw-mam')
to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, utterly.
would they not have stolen
ganab (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
till they had enough
day (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
if the grapegatherers
batsar (baw-tsar')
to clip off; to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification)
came
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to thee would they not leave
sha'ar (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
some grapes
`olelah (o-lay-law')
only in plural gleanings; by extens. gleaning-time -- (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.