For in the time
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
of trouble
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
he shall hide
tsaphan (tsaw-fan')
to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk
me in his pavilion
cok (soke)
a hut (as of entwined boughs); also a lair -- covert, den, pavilion, tabernacle.
in the secret
cether (say'-ther)
a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense) -- backbiting, covering, covert, disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
of his tabernacle
'ohel (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
shall he hide
cathar (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
me he shall set me up
ruwm (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
upon a rock
tsuwr (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)