This poor man
`aniy (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
cried
qara' (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
and the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
heard
shama` (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
him and saved
yasha` (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
him out of all his troubles
tsarah (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.