
I will take
laqach (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
no bullock
par (par)
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox.
out of thy house
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
nor he goats
`attuwd (at-tood')
prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram.
out of thy folds
mikla'ah (mik-law-aw')
a pen (for flocks) -- (sheep-)fold.
