
Why withdrawest
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
thou thy hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
even thy right hand
yamiyn (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
pluck
kalah (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
it out of
qereb (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
thy bosom
cheyq (khake)
the bosom -- bosom, bottom, lap, midst, within.
cheyq (khake)
the bosom -- bosom, bottom, lap, midst, within.
