βλεπετε verb - present active middle - second person
blepo  blep'-o: to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ proper noun
Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
κατα preposition
kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
σαρκα noun - accusative singular feminine
sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ουχι particle - interrogative
ouchi  oo-khee': not indeed -- nay, not.
οι definite article - nominative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εσθιοντες verb - present active passive - nominative plural masculine
esthio  es-thee'-o: to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
τας definite article - accusative plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιας noun - accusative plural feminine
thusia  thoo-see'-ah: sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) -- sacrifice.
κοινωνοι adjective - nominative plural masculine
koinonos  koy-no-nos': a sharer, i.e. associate -- companion, fellowship, partaker, partner.
του definite article - genitive singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιαστηριου noun - genitive singular neuter
thusiasterion  thoo-see-as-tay'-ree-on: a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative) -- altar.
εισιν verb - present indicative - third person
eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were.