αχρι preposition
achri  akh'-ree: (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτι adverb
arti  ar'-tee: just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
ωρας noun - genitive singular feminine
hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πεινωμεν verb - present active indicative - first person
peinao  pi-nah'-o: pine); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave -- be an hungered.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διψωμεν verb - present active subjunctive - first person
dipsao  dip-sah'-o: to thirst for -- (be, be a-)thirst(-y).
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γυμνητευομεν verb - present active indicative - first person
gumneteuo  goom-nayt-yoo'-o: to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad -- be naked.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κολαφιζομεθα verb - present passive indicative - first person
kolaphizo  kol-af-id'-zo:  to rap with the fist -- buffet.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αστατουμεν verb - present active indicative - first person
astateo  as-tat-eh'-o: to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless -- have no certain dwelling-place.