παντα adjective - nominative plural neuter
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
μοι personal pronoun - first person dative singular
moi  moy: to me -- I, me, mine, my.
εξεστιν verb - present impersonal active indicative - third person singular
exesti  ex'-es-tee: so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est).
αλλ conjunction
alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ου particle - nominative
ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
παντα adjective - nominative plural neuter
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
συμφερει verb - present active indicative - third person singular
sumphero  soom-fer'-o: to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage
παντα adjective - nominative plural neuter
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
μοι personal pronoun - first person dative singular
moi  moy: to me -- I, me, mine, my.
εξεστιν verb - present impersonal active indicative - third person singular
exesti  ex'-es-tee: so also exon ex-on' neuter present participle of the same; impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public) -- be lawful, let, may(-est).
αλλ conjunction
alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ουκ particle - nominative
ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγω personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o': I, me.
εξουσιασθησομαι verb - future passive indicative - first person singular
exousiazo  ex-oo-see-ad'-zo: to control -- exercise authority upon, bring under the (have) power of.
υπο preposition
hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
τινος indefinite pronoun - genitive singular neuter
tis  tis:  some or any person or object