μη particle - nominative
me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
αποδιδοντες verb - present active passive - nominative plural masculine
apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
κακον adjective - accusative singular neuter
kakos  kak-os': worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
αντι preposition
anti  an-tee': opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
κακου adjective - genitive singular neuter
kakos  kak-os': worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
η particle
e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
λοιδοριαν noun - accusative singular feminine
loidoria  loy-dor-ee'-ah: slander or vituperation -- railing, reproach(-fully).
αντι preposition
anti  an-tee': opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
λοιδοριας noun - genitive singular feminine
loidoria  loy-dor-ee'-ah: slander or vituperation -- railing, reproach(-fully).
τουναντιον adverb - contracted form
tounantion  too-nan-tee'-on:  on the contrary -- contrariwise.
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ευλογουντες verb - present active passive - nominative plural masculine
eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise.
ειδοτες verb - perfect active passive - nominative plural masculine
eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι conjunction
hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
εκληθητε verb - aorist passive indicative - second person
kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
ινα conjunction
hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ευλογιαν noun - accusative singular feminine
eulogia  yoo-log-ee'-ah: fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (eulogy), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess
κληρονομησητε verb - aorist active subjunctive - second person
kleronomeo  klay-ron-om-eh'-o: to be an heir to -- be heir, (obtain by) inherit(-ance).