Then he said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I have sinned
chata' (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
yet honour
kabad (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
me now I pray thee before the elders
zaqen (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of my people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and before Israel
Yisra'el (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and turn again
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
with me that I may worship
shachah (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.