ον relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πιασας verb - aorist active passive - nominative singular masculine
piazo  pee-ad'-zo: to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture) -- apprehend, catch, lay hand on, take.
εθετο verb - second aorist middle indicative - third person singular
tithemi  tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
φυλακην noun - accusative singular feminine
phulake  foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
παραδους verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
τεσσαρσιν adjective - dative plural neuter
tessares  tes'-sar-es:  four -- four.
τετραδιοις noun - dative plural neuter
tetradion  tet-rad'-ee-on:  a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers -- quaternion.
στρατιωτων noun - genitive plural masculine
stratiotes  strat-ee-o'-tace: a camper-out, i.e. a (common) warrior -- soldier.
φυλασσειν verb - present active middle or passive deponent
phulasso  foo-las'-so: to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
βουλομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
boulomai  boo'-lom-ahee: to will, i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing).
μετα preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
το definite article - accusative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah: the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
αναγαγειν verb - second aorist active middle or passive deponent
anago  an-ag'-o: to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τω definite article - dative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαω noun - dative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.