ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ω  interjection
o  o:  as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh -- O.
πληρης  adjective - nominative singular masculine
pleres  play'-race:  replete, or covered over; by analogy, complete -- full.
παντος  adjective - genitive singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δολου  noun - genitive singular masculine
dolos  dol'-os:  a trick (bait), i.e. (figuratively) wile -- craft, deceit, guile, subtilty.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασης  adjective - genitive singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ραδιουργιας  noun - genitive singular feminine
rhaidiourgia  hrad-ee-oorg-ee'-a:  recklessness, i.e. (by extension) malignity -- mischief.
υιε  noun - vocative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
διαβολου  adjective - genitive singular masculine
diabolos  dee-ab'-ol-os:  a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer.
εχθρε  adjective - vocative singular masculine
echthros  ech-thros':  hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe.
πασης  adjective - genitive singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δικαιοσυνης  noun - genitive singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
παυση  verb - future middle deponent indicative - second person singular
pauo  pow'-o:  to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end -- cease, leave, refrain.
διαστρεφων  verb - present active passive - nominative singular masculine
diastrepho  dee-as-tref'-o:  to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt -- perverse(-rt), turn away.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδους  noun - accusative plural feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευθειας  adjective - accusative plural feminine
euthus  yoo-thoos':  straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once -- anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.


BibleBrowser.com