ανθιστατο  verb - imperfect middle indicative - third person singular
anthistemi  anth-is'-tay-mee:  to stand against, i.e. oppose -- resist, withstand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ελυμας  noun - nominative singular masculine
Elumas  el-oo'-mas:  Elymas, a wizard -- Elymas.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαγος  noun - nominative singular masculine
magos  mag'-os:  a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication, a magician -- sorcerer, wise man.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μεθερμηνευεται  verb - present passive indicative - third person singular
methermeneuo  meth-er-mane-yoo'-o:  to explain over, i.e. translate -- (by) interpret(-ation).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ζητων  verb - present active passive - nominative singular masculine
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
διαστρεψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
diastrepho  dee-as-tref'-o:  to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt -- perverse(-rt), turn away.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθυπατον  noun - accusative singular masculine
anthupatos  anth-oo'-pat-os:  instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul -- deputy.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.


BibleBrowser.com