καθημενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τις indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
νεανιας noun - nominative singular masculine
neanias  neh-an-ee'-as:  a youth (up to about forty years) -- young man.
ονοματι noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
ευτυχος noun - nominative singular masculine
Eutuchos  yoo'-too-khos: well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man -- Eutychus.
επι preposition
epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυριδος noun - genitive singular feminine
thuris  thoo-rece': an aperture, i.e. window -- window.
καταφερομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine
kataphero  kat-af-er'-o: to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down.
υπνω noun - dative singular masculine
hupnos  hoop'-nos: sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep.
βαθει adjective - dative singular masculine
bathus  bath-oos': profound (as going down), literally or figuratively -- deep, very early.
διαλεγομενου verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine
dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee: to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak.
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
επι preposition
epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πλειον adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
pleion  pli-own: more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
κατενεχθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
kataphero  kat-af-er'-o: to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down.
απο preposition
apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπνου noun - genitive singular masculine
hupnos  hoop'-nos: sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep.
επεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on.
απο preposition
apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του definite article - genitive singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριστεγου noun - genitive singular neuter
tristegon  tris'-teg-on:  a third roof (story) -- third loft.
κατω adverb
kato  kat'-o: downwards -- beneath, bottom, down, under.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρθη verb - aorist passive indicative - third person singular
airo  ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
νεκρος adjective - nominative singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.