κραζοντες verb - present active passive - nominative plural masculine
krazo  krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
ανδρες noun - vocative plural masculine
aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ισραηλιται noun - vocative plural masculine
Israelites  is-rah-ale-ee'-tace: an Israelite, i.e. descendant of Israel -- Israelite.
βοηθειτε verb - present active middle - second person
boetheo  bo-ay-theh'-o: to aid or relieve -- help, succor.
ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπος noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα preposition
kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομου noun - genitive singular masculine
nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοπου noun - genitive singular masculine
topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
τουτου demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too: of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
παντας adjective - accusative plural masculine
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
πανταχου adverb
pantachou  pan-takh-oo': universally -- in all places, everywhere.
διδασκων verb - present active passive - nominative singular masculine
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
ετι adverb
eti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
τε particle
te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελληνας noun - accusative plural masculine
Hellen  hel'-lane: a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew -- Gentile, Greek.
εισηγαγεν verb - second aorist active indicative - third person singular
eisago  ice-ag'-o: to introduce -- bring in(-to), (+ was to) lead into.
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το definite article - accusative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερον noun - accusative singular neuter
hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κεκοινωκεν verb - perfect active indicative - third person singular
koinoo  koy-no'-o: to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean.
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιον adjective - accusative singular masculine
hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
τοπον noun - accusative singular masculine
topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.