μετα preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ημερας noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
τινας indefinite pronoun - accusative plural feminine
tis  tis:  some or any person or object
παραγενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
ο definite article - nominative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φηλιξ noun - nominative singular masculine
Phelix  fay'-lix: happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman -- Felix.
συν preposition
sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
δρουσιλλη noun - dative singular feminine
Drousilla  droo'-sil-lah: Drusilla, a member of the Herodian family -- Drusilla.
τη definite article - dative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικι noun - dative singular feminine
gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman.
ουση verb - present participle - dative singular feminine
on  oan: being -- be, come, have.
ιουδαια adjective - dative singular feminine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
μετεπεμψατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
metapempo  met-ap-emp'-o: to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite -- call (send) foreign
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλον noun - accusative singular masculine
Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκουσεν verb - aorist active indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
αυτου personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περι preposition
peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
χριστον noun - accusative singular masculine
Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
πιστεως noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.