του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε conjunction
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παυλου noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
επικαλεσαμενου verb - aorist middle passive - genitive singular masculine
epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee: to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname.
τηρηθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent
tereo  tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την definite article - accusative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σεβαστου adjective - genitive singular masculine
sebastos  seb-as-tos': venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adjective) imperial -- Augustus(-').
διαγνωσιν noun - accusative singular feminine
diagnosis  dee-ag'-no-sis:  (magisterial) examination (diagnosis) -- hearing.
εκελευσα verb - aorist active indicative - first person singular
keleuo  kel-yoo'-o: hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
τηρεισθαι verb - present passive middle or passive deponent
tereo  tay-reh'-o: by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εως conjunction
heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
ου relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
πεμψω verb - aorist active subjunctive - first person singular
pempo  pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in.
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προς preposition
pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward
καισαρα noun - accusative singular masculine
Kaisar  kah'-ee-sar: Caesar, a title of the Roman emperor -- Caesar.