Butter
chem'ah (khem-aw')
curdled milk or cheese -- butter.
of kine
baqar (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
and milk
chalab (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
of sheep
tso'n (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
with fat
cheleb (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
of lambs
kar (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
and rams
'ayil (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
of the breed
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Bashan
Bashan (baw-shawn')
Bashan (often with the article), a region East of the Jordan -- Bashan.
and goats
`attuwd (at-tood')
prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram.
with the fat
cheleb (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
of kidneys
kilyah (kil-yaw')
a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self) -- kidneys, reins.
of wheat
chittah (khit-taw')
wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en).
and thou didst drink
shathah (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
the pure
chemer (kheh'-mer)
wine (as fermenting) -- pure, red wine.
blood
dam (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of the grape
`enab (ay-nawb')
a grape -- (ripe) grape, wine.