And the angel
mal'ak (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which went
halak (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the camp
machaneh (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
of Israel
Yisra'el (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
removed
naca` (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
and went
yalak (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
behind
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them and the pillar
`ammuwd (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
of the cloud
`anan (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
went
naca` (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
from before their face
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and stood
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
behind
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them