And thou shalt overlay
tsaphah (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
it with pure
tahowr (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
gold
zahab (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
within
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and without
chuwts (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
shalt thou overlay
tsaphah (tsaw-faw')
to sheet over (especially with metal) -- cover, overlay.
it and shalt make
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
upon it a crown
zer (zare)
a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding -- crown.
of gold
zahab (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
round about
cabiyb (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.